Dil main mere darya-e-muhabbat basta hai,
Talash mehaz aik rawangi ka rasta hai,
Tum na befawai kerna, tumhe qasam muhabat ki,
Meri inn baataon per woh khilkhila ker hasta hai,
Shamaain jalti raheen, rakh ho gaye perwanai,
Aatish-e-zulf ko mager ab bhi dil tarasta hai,
Yoon tou tera gham bhi kam gham nahi mager,
Bhul jaata hon gham-e-karbala jab barasta hai,
Berukhi main uski, lehaaz kis tarhan ka?
Najaaane kyu mager aik umeed si wabasta hai,
A river of love is forever present in my heart,
Search and searching for a path to flow on,
Do not leave me, my beloved, swear on love itself!
When I say things like this, she laughs openly,
Candles continue to burn, the moths have turned to ash,
Only one lunatic still craves the flames of your tress
While the pain you have given me is pain enough,
I forget all when I think of the pain of Karbala,
There is no end to her aloofness, no restraint!
I do not know why I still hope for the hopeless,
- Hassan Bin Fahim
No comments:
Post a Comment